Search


#不管多辛苦
#都要活在希望裡

Once upon ...

  • Share this:


#不管多辛苦
#都要活在希望裡

Once upon a time...not so long ago...
(曾經有段時間裡...不是很久以前...)


Tommy used to work on the docks
(Tommy之前一直都是碼頭的工人)

Unions been on strike, he's down on his luck
(但工會最近卻爆發罷工,他的運氣實在很差)

Its tough...so tough
(生活很苦...真的很苦)

Gina works the diner all day
(Gina在餐廳工作一整天)

Working for her man, she brings home her pay
(為她的男人工作,她把所有收入都帶回家)

For love...for love
(因為愛...只因為愛)


She says, We gotta hold on to what we've got
(她說著,我們必須把握僅有的一切,努力的撐住)

It doesn't make a difference if we make it or not
(不管最後有沒有成功都沒關係)

We've got each other, and thats a lot
(我們只要擁有彼此,那就已經足夠了)

For love...we'll give it a shot!
(為了愛...我們不能退縮!)


副歌:

Whooah, we're half way there
(喔...我們就快要熬過去了)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡!)

Take my hand and we'll make it - I swear
(牽住我的手,我發誓我們一定能辦到)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡吧!)


Tommy got his six string in hock
(Tommy把他的吉他拿去典當了)

Now he's holding in what he used to make it talk
(現在他拼命讓自己不要想,自己從前是怎樣和它用音樂對話)

So tough...it's tough
(很苦...生活真的很苦)

Gina dreams of running away
(Gina夢想著要和Tommy遠走高飛)

She cries in the nightime, Tommy whispers
(她在半夜裡啜泣,Tommy在她耳邊細語著)

Baby it's okay, someday...
(寶貝沒問題的,總有一天...)


We gotta hold on to what we've got
(我們必須把握僅有的一切,努力的撐住)

It doesn't make a difference if we make it or not
(不管最後有沒有成功都沒關係)

We've got each other, and thats a lot
(我們只要擁有彼此,那就已經足夠了)

For love...we'll give it a shot!
(為了愛...我們不能退縮!)


副歌:

Whooah, we're half way there
(喔...我們就快要熬過去了)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡!)

Take my hand and we'll make it - I swear
(牽住我的手,我發誓我們一定能辦到)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡吧!)


~間奏~


We've got to hold on
(我們得要撐住)

Ready or not
(準備好了沒)

You live for the fight when it's all that you've got!
(你必須為了生存而戰,當這已經是你剩下所有的時候!)


Whooah, we're half way there
(喔...我們就快要熬過去了)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡!)

Take my hand and we'll make it - I swear
(牽住我的手,我發誓我們一定能辦到)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡吧!)

Whooah, we're half way there
(喔...我們就快要熬過去了)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡!)

Take my hand and we'll make it - I swear
(牽住我的手,我發誓我們一定能辦到)

Whooahhhhh! Living on a prayer!
(喔!!!活在希望裡吧!)

Living on a prayer...
(活在希望裡吧...)
.
.
今天沒時間翻歌詞,所以直接拿還在寫的Bon Jovi文裡已經翻好的XD
Bon Jovi已經介紹過了,搖滾史上偉大的長青樂團之一,而最近他們也準備來到台灣表演,不曉得有沒有準備好要前去朝聖的大大?
不過每每看到他們現在的Live,都會感嘆自己怎麼沒生在90年代...他們那時的現場功力真的太迷人了,也是許多現在的樂團都無法超越的!

而這首歌是典型的Bon Jovi曲風,熱血、正向、講述相信希望不要退縮。
同時Livin' On a Prayer應該也算是讓他們真正大紅的代表作之一吧!

>>>此團類似推薦歌曲: It's My Life、Have a Nice Day、Everyday、We Weren't Born to Follow


Tags:

About author
not provided
從小夢想當廢文作家,但是文筆不夠好只好跑來寫籃球分析。 我加減說,大家加減看。
View all posts